編輯手記


&

搜尋&分類

Take These Wings

撰文/信雄|聖靈月刊292期-2002.01|主題/結實纍纍--葡萄園(上)

  • 字型小
  • 字型中
  • 字型大

為了即將到來的同工婚禮,每週三下班後的同工詩班加緊練唱著,最後敲定的一首是〈送你這對翅膀〉(Take These Wings)。

或許是之前「操」過的緣故,雖然很久沒唱,大家還是滿快就進入狀況。

唱著唱著,我的思緒回到了去年四月。

那是各國教會代表大會的日子。面對這樣重要的接待工作,總會全體同工無不全心全力投入著,前後十來天的議程,大夥兒都疲累了。

但是為了最後一天晚上閉會式的獻詩,大家仍然擠出空檔練習,也蒙主帶領順利完成這項聖工。

〈送你這對翅膀〉是獻唱的其中一首。

對於長年在世界各地為福音奔波的與會人員,同工們個個心存敬佩。雖然彼此相聚時間甚為短暫,許多人也是初次見面甚至語言不通,不過在聖靈的激勵下,很快就建立深厚的情誼。即將離別的悵然,同工們希望藉由這首詩歌表達出來。

「送給你這對翅膀,學習飛翔越過最高山。送給你這對眼睛,學看世上的美事。送給你歡欣的歌,歌頌春天來臨的喜悅,。送給你跳躍的心,翱翔在海的那邊。」

別離,讓人不捨。在這不捨的氣氛中,同工們也沒忘了會議第一天身體不適而被留院靜養的謝多馬長老(Elder Thomas Chair),大家可說是搶著排班到醫院幫忙。因為大家是那麼地敬佩他的服事,很自然地發自內心想參與照顧的工作。

我幸而輪到一次送早餐的機會。還記得那個春天的早晨,窗外透入和煦的陽光,聆聽著長老殷切而溫暖的期盼,怹一再強調英語在宣道工作的重要性(台灣真耶穌教會雖擁有最多的資源,不過語言真的是我們在世界傳道上最弱的一環),我邊聽邊回想著長老那口漂亮的英語,真是汗顏之至!

因為種種原因,長老僅稍事休養便返回馬來西亞,並未在台灣做積極性治療。當長老夫婦離開台灣時,許多同工都切切代禱著,希望長老能早日康復。

因此當長老息勞的消息傳來時,是那麼讓人難以接受。之後我聽到一位傳道見證長老在返馬進行手術後,在應該休養恢復的時候,卻因為掛心印度聖工,而在一般人都很難忍受的酷暑(攝氏40度以上的高溫)前去印度,長老忠貞的事奉精神怎不令人感佩呢?

與長老雖僅一面之緣,但是長老的風範將長留我心中,伴隨著這首詩歌,化為永恆的回憶。






文章標籤:  #信雄  #292期  #編輯手記