[ 1 ] zmybj(zmybj) ( 2004/9/17 下午 10:05:00 )
创29:2。。。。。因为人饮羊群,。。。。。 创29:7。。。。。你们不如饮羊再去放一放。。。 创29:10。。。。。饮他母舅拉班的羊群。。。。
[ 2 ] YUZE(愚者) ( 2004/9/17 下午 10:39:00 )
創29:2) 看見田間有一口井、有三群羊臥在井旁、因為人讓羊群喝水、都是用那井裡的水、井口上的石頭是大的。 (創29:3) 常有羊群在那裡聚集、牧人把石頭轉離井口讓羊喝水、隨後又把石頭放在井口的原處。 (創29:7) 雅各說、太陽還高、不是羊群聚集的時候、你們不如讓羊喝水再去放一放。 (創29:8) 他們說、我們不能、必等羊群聚齊、人把石頭轉離井口、才可讓羊喝水。 (創29:10) 雅各看見母舅拉班的女兒拉結、和母舅拉班的羊群、就上前把石頭轉離井口、讓他母舅拉班的羊群喝水。 原和合本的"飲"是動詞, 讀音為第四聲, 是幾十年以前的用法. 現改為以上較清楚. http://home.comcast.net/~yjt712/Bible-Big5/id1.html#c1-29
[ 3 ] YUZE(愚者) ( 2004/9/17 下午 10:42:00 )
http://home.comcast.net/~yjt712/Bible-Gb2312/id1.html#c1-29
[ 4 ] YUZE(愚者) ( 2004/9/17 下午 11:15:00 )
http://www.oamweb.com/religious/iclg/BibleGb2312/index.html http://www20.brinkster.com/iclg/Bible-Gb2312/index.html http://iclg.hypermart.net/Bible-Gb2312/index.html http://www.geocities.com/iclg7/Bible-Gb2312/index.html http://myweb.hinet.net/home11/iclg/Bible-Gb2312/index.html http://home.comcast.net/~iclg/Bible-Gb2312/index.html http://home.comcast.net/~yjt712/Bible-Gb2312/index.html 請問, 在中國大陸, 使用以上那一個網站最方便?
[ 5 ] YUZE(愚者) ( 2004/9/20 上午 12:34:00 )
請版主將前一篇刪掉, 或許有特殊考量. 謝謝.
[ 6 ] YUZE(愚者) ( 2004/9/20 上午 12:48:00 )
主神版聖經與大陸異端"主神教"沒有任何關聯.